The Dizionario del Dialetto Veneziano — Dictionary of the Venetian Dialect — by Giuseppe Boerio from 1829 is the essential dictionary of the late Venetian language for anybody trying to read old Venetian texts.
The Republic of Venice never had an actual formal constitution, much less a written constitution. Neither did it have any kind of foundational event.
“Inquisitor” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
“Doge” from the Lessico Veneto (1851) by Fabio Mutinelli, translated by René Seindal.
The Venetian state was always an ad hoc construct, and institutions came and went at the convenience of the ruling elite.
“Dose” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
“Procuratori di S. Marco” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
“Sanità” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
The Republic of Venice changed continuously as conditions inside and outside of it changed, until it gradually found its final form in the 1300s and 1400s.
“Avogadòr” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
“Quarantia” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.