“Carboneri” (transporters and sellers of coal and charcoal) from “Arti che vanno per via” (1785) by Getano Zompini, translated by René Seindal.
“S. Polo (Sestiere, Campo, Salizzada, Ponte, Rio)” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
“Paglia (Ponte della)” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
“Carampane” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
“Cannaregio” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
“Bande (Ponte, Calle delle) at S. Maria Formosa” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
“S. Pietro (Parrocchia, Campo, Ponte di)” from Curiosità Veneziane by Giuseppe Tassini
A spate of killings in the 1100s in Venice by assassins wearing false full beards, led a ban under capital punishment for wearing fake full beards.
The now almost extinct Venetian language was once widely spoken around Europe, and some Venetian words have survived.