Fenestrer — window maker and mender — Zompini — Arti #50
Fenestrer — plate 50
The Arti che vanno per via nella città di Venezia (1753, 1770, 1785, etc.), by Gaetano Zompini (1700–1778), contains sixty engravings of common, mostly poor people, peddling their trades on the streets of Venice in the mid-1700s.
Gaetano Zompini – Arti che vanno per via – plate 50 – Fenestrer – window maker and menderGaetano Zompini – Arti che vanno per via – plate 50 – Fenestrer – window maker and mender – coloured
Text
Remeto lastre, e veri a chi me chiama,
Comodo le fenestre, e pò a botega,
Ghe le fazzo da niovo a chi le brama.
Translation
I replace glazing, and glass for whom calls me,
I repair the windows, and then in the shop,
I make new ones for those who so desire.
Notes
Window glazing was a luxury item in the 1700s.
See Boerio (1829), entries FENESTRÈR,
All images
Gaetano Zompini – Arti che vanno per via – plate 50 – Fenestrer – window maker and mender (50) – studyGaetano Zompini – Arti che vanno per via – plate 50 – Fenestrer – window maker and mender – colouredGaetano Zompini – Arti che vanno per via – plate 50 – Fenestrer – window maker and mender
Boerio, Giuseppe. Dizionario del dialetto veneziano. Venezia : coi tipi di Andrea Santini e figlio, 1829. [more] 🔗
Zompini, Gaetano. Le arti che vanno per via nella città di Venezia inventate ed incise da Gaetano Zompini, Aggiuntavi una memoria di detto autore. Venezia, 1785. [more] 🔗
Leave a Reply