“Conza Lavezzi” (tinker of copper utensil) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“CavΓ Rii” (Canal dredgers) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Metti Massere” (agent of servants and maids) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Conza Zocoli” (clog mender) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Zaratan” (charlatan, snake-oil salesman) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Astrologa” (Fortune-teller) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Mondo Novo” (peep box operator) from “Arti che vanno per via” (1785) by Gaetano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Fassi per battello” (vendor of bundles of wood by boat) from “Arti che vanno per via” (1785) by Getano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Dai Foli” (Bellows seller) from “Arti che vanno per via” (1785) by Getano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.
“Carboneri” (transporters and sellers of coal and charcoal) from “Arti che vanno per via” (1785) by Getano Zompini, translated by RenΓ© Seindal.