Veri rotti — plate 51
The Arti che vanno per via nella città di Venezia (1753, 1770, 1785, etc.), by Gaetano Zompini (1700–1778), contains sixty engravings of common, mostly poor people, peddling their trades on the streets of Venice in the mid-1700s.
Text
Mi porto da Muran, e tazze, e goti Bozze, impolete e veri d’ogni sorte E togo anca in barato i veri roti.
Translation
I bring from Murano, both cups and beakers
Measures, ampoules and glass of every kind
And I also take in exchange broken glass.
Notes
A goto is a wine glass or a beaker. A bozza is a glass vase for wine, with a round belly and a narrow neck.
The verb tor, first person sing. togo, means to take or pick up, while in barato means to barter.
See Boerio (1829), entries GOTO, BOZZA, TOR and BARATO.
All images
Related articles
Bibliography
Boerio, Giuseppe. Dizionario del dialetto veneziano. Venezia : coi tipi di Andrea Santini e figlio, 1829.
Zompini, Gaetano. Le arti che vanno per via nella città di Venezia inventate ed incise da Gaetano Zompini, Aggiuntavi una memoria di detto autore. Venezia, 1785.
Leave a Reply