Barbarela
The Lessico Veneto (Venetian Vocabulary) by Fabio Mutinelli was published in 1851. It is an invaluable tool for anybody who reads texts from the time of the Republic of Venice.
Fabio Mutinelli (1797-1876) was director of the I. R. Archivio Generale di Venezia (1847-1861), and a prolific writer on the history of Venice.
BARBARELA. On the day of Saint Barbara, that is, on the 4th of December, the Doge randomly drew from an urn the names of thirty patricians aged between the ages of twenty and twenty-five in order to be admitted to the Great Council. Therefore, vegnir a la barbarela, meant, being qualified to enter with a vote in the Maggior Consiglio before the legal age of twenty-five years of age.
Original Italian text
BARBARELA. Nel giorno di santa Barbara, cioè a’ dì quattro dicembre, il doge estraeva a sorte da un’urna i nomi di trenta patrizii di anni venti compiuti sino a’ venticinque affin di essere ammessi al Maggior Consiglio. Quindi, vegnir a la barbarela, volea dire, essere abilitato ad entrar con voto nel Maggior Consiglio prima dell’ età legale dei venticinque anni compiuti.
p. 50
Related articles
- The Consiglio Maggiore
- The Barbarèla
- Barbarèla — Dizionario
- Maggior Consiglio — Lessico Veneto
- Maggior Consiglio — ASV Indice
Leave a Reply