The Magistrato alla Sanità (Magistracy of Health) had broad powers over everything public health related, which besides the lazzaretti, also included inns, prostitutes, pharmacies, doctors, rubbish collection, water supply etc.
“Protomedico” (Chief Physician) from the Gli abiti de veneziani (1754) by Giovanni Grevembroch, translated by René Seindal.
“Fetore Allontanato” (Odour Removed) from the Gli abiti de veneziani (1754) by Giovanni Grevembroch, translated by René Seindal.
Translation of a document from 1584 recounting the start of the plague of 1575, translated by René Seindal.
The plague doctor with the beaked mask might not have much to do with Venice — that figure is more likely to be French.
The Venetian state was always an ad hoc construct, and institutions came and went at the convenience of the ruling elite.
Full transcription of the Venetian text from the publication “Capitoli Da osservarsi nelli Lazaretti”, from 1674.
“Sanità” from the Dizionario del Dialetto Veneziano by Giuseppe Boerio.
“Provveditori sopra la Sanità” from the Lessico Veneto (1851) by Fabio Mutinelli, translated by René Seindal.
“Provveditori e Sopraprovveditori alla Sanità” from the L’Archivio di Stato di Venezia: indice generale, storico, descrittivo ed analitico (1937) by Andrea da Mosto